« 2006年9月 | トップページ | 2006年11月 »

2006年10月 6日 (金)

11.身体動作の表現-4(音声版)

「11.身体動作の表現-4(音声版)」をダウンロード

今回も手の動きに関する表現を勉強します。
这次也将学习一下有关手部动作的表达方法。

また当サイトでは、ご意見・ご感想・リクエストなどもお待ちしております。
トップページ左の「メール送信」ボタンをクリックすると
メールを送ることができます。

では今回の解説です。

●第11回 解説
1 頬杖をついている・・・支着下巴
(例文)
彼女は両手で頬杖をつき、ぼんやりと前を眺めている。
她双手支着下巴,出神地望着前方。

2 抱く/抱きしめる・・・搂
(例文)
彼女は子供を懐にしっかりと抱き、「怖がらないで、お母さんがいるから」と言った。
她把孩子紧紧搂在怀里,说:“别怕,有妈妈在。”

3 抱く/抱える・・・抱
(例文)
彼は一山の本を抱えながら、走ってきた。
他抱着一大摞书跑了过来。

4 揉む/ほぐす・・・揉
(例文)
父は家に帰ってくると、「あ~、もうくたくた。早く肩を揉んでくれ」と私に言った。
爸爸一回到家,就对我说:“累死我了,快来给我揉揉肩。”

(Point)
「搂」は抱く対象が地面に立ったままですが、
「抱」は対象を持ち上げて、抱きかかえるという違いがあります。

5 両手を腰に当てる・・・双手叉腰
(例文)
あの妊婦さんは大きなお腹をかかえて、両手を腰に当てながらゆっくりと車に乗った。
那位孕妇挺着大肚子,双手叉着腰,慢慢地坐上了车。

6 手をつなぐ・・・牵手
(例文)
劉さんは恥ずかしがり屋だ。町を歩くとき、いままでに奥さんと手をつないだことがない。
小刘是个很害羞的人,上街的时候从来不牵太太的手。

|

11.身体動作の表現-4(ビデオ版)

「11.身体動作の表現-4(ビデオ版)」をダウンロード

|

2006年10月12日 (木)

12.食感の表現(音声版)

「12.食感の表現(音声版)」をダウンロード

今回は食感に関する表現を勉強します
这次将学习一下有关口感的表达方法。

また当サイトでは、ご意見・ご感想・リクエストなどもお待ちしております。
トップページ左の「メール送信」ボタンをクリックすると
メールを送ることができます。

では今回の解説です。

●第12回 解説
1 サクッとしてやわらかい・・・酥
(例文)
この店が作ったクッキーは香ばしく、サクッとしていておいしいし、値段も手ごろでリピーターが多い。
这家店做的曲奇香酥可口,价格适中,所以回头客很多。

2 ふんわりしてやわらかい・・・松软
(例文)
この店が作ったケーキはふんわりしていておいしく、大人気です。
这家店做的蛋糕松软可口,很受欢迎。

3 サクサク/パリパリ/ポリッとしている・・・脆
(例文)
李おばさんが作った胡瓜の和え物はポリポリしていて口当たりがさっぱりしているし、いっぱい食べても飽きない。
李阿姨做的凉拌黄瓜又脆又爽口,吃多了也不腻。

(Point)
「脆」は、キュウリやリンゴ、煎餅、ポテトチップといったような食べ物の食感に使います。

4 (肉・野菜などの食品が)やわらかい・・・嫩
(例文)
北京ダックは皮がパリパリしていて肉がやわらかく、とてもおいしい。
北京烤鸭皮脆肉嫩,味道很鲜美。

5 硬い・・・老
(例文)
今日、バンバンジーを作った。味はまずまずだが、鶏肉が煮すぎてとても硬かった。
今天我做了棒棒鸡,味道还不错,不过鸡肉煮得太老了。

(Point)
「老」は、野菜が古くて硬い、料理を加熱しすぎて硬いときに使います。

|

12.食感の表現(ビデオ版)

「12.食感の表現(ビデオ版)」をダウンロード

|

2006年10月24日 (火)

13.身なり・服装の表現(音声版)

「13.身なり・服装の表現(音声版)」をダウンロード

多忙なため、先週分の更新が遅れております。申し訳ありません。
とりあえず先に音声版のみ公開します。ビデオ版は後日公開します。

さて今回は着ることに関する表現を勉強します。
这次将学习一下有关穿着方面的表达方法。

また当サイトでは、ご意見・ご感想・リクエストなどもお待ちしております。
トップページ左の「メール送信」ボタンをクリックすると
メールを送ることができます。

では今回の解説です。

●第13回 解説
1 きつい・・・紧  緩い・・・松
(例文)
ジーンズは、買ったときは少しきつくても大丈夫です。着ているうちに緩くなってくるから。
牛仔裤,刚买的时候有点儿紧没关系,穿穿就松了。

2 痩せてみえる・・・显瘦
(例文)
この黒いワンピースはとても痩せてみえる。
这条黑色连衣裙很显瘦。

3 スタイルが良く見える・・・显身材
(例文)
東洋の女性にとって一番スタイルを良く見せてくれるのは、やはりチャイナドレスだと思います。

4 保温性がある・・・保暖  体にフィットする・・・贴身
(例文)
このセーターは体にフィットして気持ちよく、しかも保温性がある。
这件毛衣穿起来又贴身又舒服,还很保暖。

5 通気性が良い・・・透气性好 吸汗性が高い・・・吸汗性强
(例文)
このブランドのスニーカーは通気性が良く、吸汗性が高いので、とても売れ行きが良い。
这个牌子的旅游鞋透气性好、吸汗性强,非常畅销。

|

2006年10月26日 (木)

13.身なり・服装の表現(ビデオ版)

「13.身なり・服装の表現(ビデオ版)」をダウンロード

|

2006年10月30日 (月)

14.新しい言葉・表現(音声版)

「14.新しい言葉・表現(音声版)」をダウンロード

さて今回はいくつかの新語を勉強します。
这次将学习几个新词。

また当サイトでは、ご意見・ご感想・リクエストなどもお待ちしております。
トップページ左の「メール送信」ボタンをクリックすると
メールを送ることができます。

では今回の解説です。

●第13回 解説
1 初乗り運賃・・・起步价
(例文)
北京のタクシー初乗り運賃は10元です。
北京出租车的起步价是十元。

2 海賊版・・・盗版
(例文)
海賊版のCDは安いが音質があまり良くない。
盗版CD虽然很便宜,但是音质不太好。

3 中古・・・二手
(例文)
最近、義理のお兄さんが中古のベンツを買った。
最近我姐夫买了一辆二手奔驰

4 転職・・・跳槽
(例文)
通常、毎年の3月と10月は転職のピークです。
通常在每年的三月和十月是跳槽的高峰期。

5 有給休暇・・・带薪休假
(例文)
日本では、6ヶ月勤務し続ければ有給休暇がもらえる。
在日本,连续工作六个月以后,就可以带薪休假。

6 芸能界・・・娱乐圈
(例文)
彼女は芸能界はとても複雑だと感じたので、娘の芸能界入りに同意しない。
她感觉娱乐圈太复杂,所以不同意女儿进入这个圈子。

|

14.新しい言葉・表現(ビデオ版)

「14.新しい言葉・表現(ビデオ版)」をダウンロード

|

« 2006年9月 | トップページ | 2006年11月 »